英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成
英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成
英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成


豊富な内定実績:
  • 投資銀行
  • コマーシャルバンク
  • 証券会社
  • コンサルティング
  • 投資コンサルティング
  • ソフトウェアハウス
  • アウトソーシング
  • 消費財メーカー
  • 製薬会社
  • 広告代理店
  • PR会社
  • ファッション・マーチャンダイザー
  • 商社
  • 自動車メーカー
  • 石油会社
  • エンジニアリング
  • 留学カウンセリング
  • 旅行会社
  • 米国空港ホステス
  • ハイテックメーカー
  • ベンチャー
  • 外資系派遣


英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成



あなたの高収入外資系採用に直結する英文履歴書の書き方


英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成 外資系企業への転職は英文履歴書が鍵

英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成 外資系への転職にはコツがある:インテリジェントな就職活動

英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成 面接に呼ばれるための英文履歴書、英文レジュメ作成のキーポイント

英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成 魅力的な英文履歴書の書き方

英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成 e-Rirekisho.comの英文履歴書、英文レジュメ作成サービス

英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成 「日経MJ」に当社が掲載されました:依頼者の個性、魅力的に表現

英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成 お客様の声

英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成 英文履歴書サンプルデザイン、お申し込みの手順、サービス料金、お届け日数、諸条件

英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成

外資系企業への転職は英文履歴書が鍵

仕事にやりがいや、それに見合う報酬を求める20代・30代が就職・転職先として最も関心があるのは外資系企業でしょう。 しかし、いざ就職活動となっても、なかなか書類選考を突破できないのが皆さん共通の悩みです。 その大きな壁は英文履歴書ではないでしょうか?

外資系企業で求められる英文履歴書は日本の様式と大きく異なり、一般の履歴書を直訳して書いても本当の自分をアピールできません。 そこで、プロフェッショナル履歴書作成サービスを活用するのも賢明な策と言えるでしょう。

e-Rirekisho.comでは、経験豊富なMBA取得者のコンサルタントが、きめ細かいヒアリングで貴方のセールスポイントを引き出し、 洗練された英文履歴書を作成します。英文履歴書作成のプロセスは面接対策にもつながり、成功の確率が確実に上がります。

出来上がった英文履歴書は、貴方が作ったものとはおそらく違うでしょう。そして、今まで気付かなかった自分が見えるかもしれません。

英文履歴書トップへ 英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成

外資系への転職にはコツがある:インテリジェントな就職活動

日本もついに実力主義社会になってきました。同じ年齢で給料が何倍も違うケースが珍しくありません。10万円台の初任給の新入社員もいれば、40万円台でキャリアを始める新卒者もいます。

30代になってまだ年収1000万円を達しない人もいれば、何千万も年俸をもらっているサラリーマン・サラリーウーマンがこの世の中に存在しています。貴方が1000万円を達していないとして、彼らは貴方の2倍も3倍も能力を持ち、貴方の2倍も3倍も仕事をしているのでしょうか?決してそうではありません。

その代わり、高給料を稼いでいる人は皆、頭を使って自分のキャリアを設計します。頭を使って自分のキャリアを設計するということは同じ好きな仕事をするなら:

  • 最も成長性が見込める業界で働くこと
  • その中で、最も高い給料を払う会社で働くこと
  • その会社で最も高い初給料で仕事を始めること

です。

現在日本でこれらの条件を満たしてくれる会社はほとんど外資系企業です。

皆、それぞれ違う学歴、職歴、年齢を持っても一つだけ同じチャンスが与えられています。それは、応募書類(履歴書・職務経歴書・カバーレター)を自由に作成できるということです。そのため、それらの書類は企業に応募するときの最大なマーケティングツールです。

もし、貴方が外資系で働く気持ちがある方なら、プロフェッショナルで、自分をアピールできる活気のある英文履歴書を持たなければなりません。

広告やコマーシャルに専門知識が必要であるように、履歴書・職務経歴書作成にも専門知識が必要です。しかし、勤務中の方々は、その専門知識を身につけるにあまり時間も労力もかけられません。そこで、企業が広告作りを広告代理店にお願いしているように、日常の忙しさでもプロフェショナルな書類で自分を最も効果的にアピールしながら転職活動を行いたい方々が利用しているサービスを「履歴書・職務経歴書作成サービス」と呼んでいます。

同じく、外資系企業への転職・就職活動を楽で、最も効率よく行いたい方々が利用しているサービスは英文履歴書・英文レジュメ作成サービスです。

英文履歴書トップへ 英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成

魅力的な英文履歴書、英文レジュメ: 成功する転職・就職の鍵

履歴書、特に決まったフォーマットのない英文履歴書、英文レジュメ、CVは外資系企業への就職・転職、海外就職において必要不可欠で、 自分を企業にアピールするために最も重要なマーケティングのツールです。

毎日何百通もの履歴書が手元に届く採用担当者が、 履歴書1枚を読むべきか読まないかを決めるのにさく時間は、たった2〜3秒です。

英文履歴書、英文レジュメに次の役割が期待されています:
  • 一瞬で採用担当者または人材紹介会社の担当者に「この履歴書を読んでみたい」と思わせること
  • 「この人と一度会ってみたい」と思わせること
  • 最もよい条件で採用を確保するために面接時にプレゼンテーションツールとして使われること

上記の3番目の役割は面接に呼ばれてからの話です。外資系企業への転職・就職を実現するための英文履歴書、 英文レジュメを作るとき一つのことにフォーカスを与えないといけません:

  • どんな英文履歴書、英文レジュメを作れば面接に呼ばれますか?
英文履歴書トップへ 英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成

魅力的な英文履歴書、英文レジュメ作成のキーポイント

面接に結びつく英文履歴書、英文レジュメ、CVの作成にあたっては、少なくとも次のポイントに注意する必要があります。

  • 見た目がきれいで、スペルミス、フォーマットのずれのようなミスがなく、プロフェッショナルに作られていること
  • 応募する企業や職種によってカスタマイズされていること
  • 応募する企業で活かせる能力、経験、その他の特徴がわかりやすく掲載されていること
英文履歴書トップへ 英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成

魅力的な英文履歴書、英文レジュメはどうやって作るか

英文履歴書、英文レジュメ、CVの作成には二つの選択肢があります。ひとつは、市販のサンプルやインターネットからダウンロードできる 雛形を使って自分で作ること、もうひとつは、専門家に任せるという方法です。

英語に精通していて、履歴書作成の基本、採用担当者の考えを 良く把握しており、業種、職種、経験に最適なキーワードを選択できるという前提をクリアできれば、時間と労力をかければ自分で作成する ことも可能ですが、時間に制限のある方には、米国で頻繁に使われているようなプロフェッショナル履歴書作成サービスを活用するのも 賢明な選択と言えるでしょう。

履歴書はあなたの将来の企業との初対面となるものですので、自分の服と同じように考えれば分かりやすいと思います。

あなたは、自分の人生を左右する非常に大切な時に、アマチュアの自分が作ったスーツを着て行きますか?それとも、 熟練したテイラー仕立ての非の打ち所のない素晴らしいスーツを着て行きますか?

絶対に避けていただきたいことは英文履歴書、英文レジュメを自分の日本語履歴書の直訳で十分だと勘違いしてしまうことです。 そのような英文履歴書、英文レジュメは、内容及び見た目に支障が生じます。

英文履歴書や英文レジュメでは自分の過去を そのまま書くのではなく、自分を企業にアピールする点を中心に自己プレゼンテーションをします。そうしなければ不完全な内容に なってしまいます。

また、日本語の文字とアルファベットは頭脳の別の部分を対象にしているため、日本語の感覚で作成する履歴書は アルファベットに慣れている目に対して魅力に欠けてしまいます。また、作成の段階においてもアルファベットに慣れていない目で 見るだけでは完全にチェックができません。

ですから、英文履歴書や英文レジュメを企業に送る前に、上記の点に関して経験のある 第三者がチェックする必要性があるのです。

英文履歴書トップへ 英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成

e-Rirekisho.comの英文履歴書、英文レジュメ作成サービス

e-Rirekisho.comでは転職・就職希望者の方々に迅速で便利な質の高い英文履歴書、英文レジュメ、CV作成サービスを 提供しております。

大手外資系企業で豊富な実務経験、面接経験を持っているMBA取得者のコンサルタントがあなたの洗練された 英文履歴書、英文レジュメを作成します。

e-Rirekisho.comの英文履歴書作成サービスをご利用のお客様は、幅広い業種、職種に亘っております。皆様は様々な理由で外資系企業への転職・就職を考えます:

  • 自己成長したいが、今の会社で学べることは全て学んでしまった
  • 自分の努力をもっと報酬に反映させたい
  • 能力があり、もっとやりがいのある仕事に挑戦したい
  • キャリアアップをより速く達成したい
  • せっかく学んだ英語をもっと活用したい
  • 国際的な環境でもっとオープンな同僚と一緒に働きたい等々

もし貴方もそのようなお考えで外資系へのチャレンジをお考えであれば、是非お役に立てることをお祈り致します。

英文履歴書トップへ 英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成
「日経MJ」での当サービスの紹介記事より:依頼者の個性、魅力的に表現

「キャリアアップを目指して」「リストラでやむなく」など様々な理由で転職を希望する人は増えている。特に人材の流動性の高い外資系企業でその傾向は顕著だ。だが、果たしてどれだけの人が自信をもって英文で自己PRできるだろうか。言葉の壁ではなく、企業文化の壁を乗り越えるためのウェブ上の支援サービス。。。

「e-Rirekisho.com」はセルダル・バシャラ氏が立ち上げた英文履歴書作成サイト。利用者はまず、キャリア目標、職務経歴、学歴などの基本情報をメールで送る。24時間以内に返信される支払いの案内に従って送金。支払い確認後、担当者から24時間以内にメールで連絡があり、就職希望先と本人の希望、能力を擦り合わせるためのやりとりをする。

試作版の確認・修正を経た後、完成品を電子ファイルもしくは高級紙に印字して送付する。顧客専用のサイトを作成し、募集企業がパスワードでアクセスできる形で履歴書を掲載することも可能。IT関連企業への応募で増えている方法だ。

顧客は20−30代が中心だ。外資系金融機関やコンサルティング会社、マーケティング会社などへ就職希望者が多く、月10−20人の依頼がある。

(日経流通新聞、「日経MJ」2004年6月24日版、ネットサービス進化系シリーズ、
瀬川奈都子様の記事より)
For English Version

英文履歴書トップへ 英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成

お客様の声
(U様、外資系ファイナンシャルプランナー、東京都、女性)

約13年間、日本の企業に勤めていましたが、会社の行く末に不安を頂き転職を決意しました。 英語には結構自信があったので 自分でも書いてみたのですが、出来栄えに確信がもてず、この転職をどうしても成功させたいと思い、思い切って履歴書サービスを利用することにしました。

日本語の履歴書はどの部署にいて、何の業務を担当したかと包括的に書くことが多いですが、英文履歴書の場合は、もっと具体的に応募職種に合わせて自分の経歴のどこにポイントを置くのか、何を売り込むのかということを考えながら書くことが必要なんですね。そして、最も適切な単語を使うことも重要です。英文履歴書は日本語の履歴書を英訳するのではなく、根本的に発想を変えて書かない限り、いいものはできないということがわかり、かなり目からうろこでした。

出来上がった英文履歴書は、私が作ったものとは全く違うものでした。すごく立派で、正直なところ「これ、本当に私の???」って思いました。プレゼンの仕方でここまで違ってくるものなんだと驚きました。また、履歴書作成の担当者の方とお話してゆくうちに、自分ではあまり意識していなかった経歴の中にも重要なものがあるのだということを再発見したり、自分自身の認識、評価を整理することが出来、自分のキャリアについて以前よりポジティブに考えられるようになりました。このことは、面接の際、かなり役にたったと思います。

履歴書を提出するとすぐに面接に呼ばれました。外国人の社長との面接の時も、質問される内容が、履歴書を作成する際に担当者の方と一緒に熟考した点ばかりでしたので、余裕をもって落ち着いて答えることができました。お蔭様で、アクションをおこしてから約2週間という速さで希望する外資系企業から内定をいただくことができました。


英文履歴書トップへ 英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成

お客様の声
(Y様、大手外資系旅行、広島県、女性)

私は某外資系旅行会社を受けるために英文履歴書が必要でした。最初は自分で書こうと書式例などを参考にチャレンジしてみました。 しかし、何をアピールすればいいのか全く分からない状態でした。

さらに、アルファベットに慣れている欧米人と慣れていない日本人ではレイアウトの方法も異なるようで、リクルーティング担当の方にマイナスの印象を与えることもあり、 下手をすると読んですらもらえないことがあると耳にしました。

そこで業者に頼むことにしたのです。いくつか会社のホームページを見たのですがどれにしていいかわからなかったので、 なんとなく好印象を受けたe-Rirekisho.com様に頼みました。

依頼のメールと簡略化した履歴書を送ったところ、e-Rirekisho.com様からすぐ連絡があり、電話でのインタビューの日程を決めました。 電話でのインタビューは1時間以上に及び、私が今まで何をしてきたのか、どういう人間であるのかをじっくり聞いていただき答えを導く手助けをしていただきました。

その後2日という期限で自己PRと履歴書を日本語で作成し送りました。するとその日の夜に電話があり自己PRの中に会社と自分のマッチングができてないので書き直して欲しいと言われました。 そこで私はもう一度自分が受ける会社をよく調べ自分の経験をどう活かせるか具体的に書き直しました。

そして4日後、英文履歴書とカバーレターのドラフト版を送っていただきました。特に修正すべき点もなかったのでそれを会社に他の応募書類と一緒に送りました。 e-Rirekisho.com様からアドバイスを受け、自己PRのためにその他の補足資料を付属しました。

書類を送ってから5日後に会社から電話があり、面接の日程が決まりました。面接は1時間半にわたるものでしたが、 e-Rirekisho.com様と履歴書を作っていく過程で自分という人間が見えてきたので特に慌てた質問はありませんでした。

面接から1週間後、2回あると募集要項に書いてあった面接は無く無事採用の知らせを受けました。 あとから考えてみるに書類審査の段階で私の採用はほぼ決まっていたように思います。

今回初めて英文履歴書を作成してもらい、こんなに丁寧に親身なアドバイスをしてくれたことは非常にありがたい経験でした。e-Rirekisho.com様に依頼して本当によかったです。ありがとうございました。


英文履歴書トップへ 英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成

英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成 英文履歴書サンプルデザイン、お申し込みの手順、サービス料金、お届け日数、諸条件
英文履歴書, 英文レジュメ, カーバーレター作成

英文履歴書作成 - 個人情報の取り扱い